Saint-Malachie 2021
St.Malachie 2021


Page 1
PRINTEMPS 2021 - Après un long hiver pandémique au Saguenay passé à attendre le printemps,
nous sommes de retour à Saint-Malachie.
SPRING 2021 - After a long pandemic winter in Saguenay spent waiting for spring to come,
we are back in Saint-Malachie.


2021-04-08-14h54m45.JPG
2021-04-08-15h29m56.JPG
On arrive le jeudi 8 avril,
il y a encore des plaques de neige.
We arrive on Thursday April 8,
 there are still some patches of snow.

Le lac n'est pas encore tout à fait "calé".
The lake is not quite melted yet.
2021-04-08-15h18m59.JPG 2021-04-08-15h45m02.JPG
La rivière est tumultueuse.
The river is turbulent.
On voit des traces de chevreuils ici et là.
There are deer tracks here and there.
2021-04-08-15h58m05.JPG
2021-04-09-07h57m08.JPG
Un couple de Canards colverts nage sur le lac.
A couple of mallards swim on the lake.
Le 9 avril, la visite d'une femelle Merle-bleu de l'Est nous fait espérer une couvée dans un des nichoirs....
mais ça ne s'est pas avéré.
On april 9, the visit of a female Eastern Bluebird made us hope for a brood in one of the nesting boxes...
but that didn't happen.

2021-04-09-13h00.JPG
2021-04-09-13h30m09.JPG
Marc a brisé la glace pour se rendre sur l'ile et dépouiller les saules de leur protection hivernale.
Marc broke the ice to get to the island and strip the willows of their winter protection.
2021-04-10-12h00.JPG
2021-04-10-12h01.JPG
Le samedi, Guy et Jackie sont venus nous rejoindre et la météo
était assez clémente pour manger une pizza à l'extérieur.
On Saturday, Guy and Jackie joined us and the weather was good enough to eat pizza outside.
2021-05-04-12h01m29.JPG 2021-05-12-12h04m07.JPG
De retour début mai, nous avons eu la surprise de voir qu'un couple de Bernaches du Canada avait choisi notre petite ile pour y nicher.
Back in early May, we were surprised to see that a couple of Canada Geese had chosen
our little island to nest there.

Bruant à gorge blanche, le petit Frédéric
White-throated Sparrow
2021-05-03-14h45m15.JPG
2021-05-03-15h26m57.JPG
  Construction de patios pour nos roulottes.
Ici, Marc et Michel à l'oeuvre sur notre patio.
Construction of patios for our trailers.
Here, Marc and Michel at work on our patio.
Voilà le produit fini !
Here is the finished product!
2021-05-06-08h37m38.JPG


2021-05-06-08h41m25.JPG
Dans le but qu'Hydro-Québec puisse nous amener l'électricité à partir de la route,
on doit couper plusieurs arbres pour que les fils aient suffisamment d'espace.
In order for Hydro-Québec to bring us electricity from the road,
we have to cut several trees so that the wires have enough space.

2021-05-13-07h02m22.JPG
2021-05-13-07h13m07.JPG
À la mi-mai, le nettoyage du terrain de Guy bat son plein. Coupe d'arbres...
Mid-May, the cleaning of Guy's land is in full swing. Tree cutting...

2021-05-13-15h27m48.JPG
2021-05-13-15h30m05.JPG
Ramassage de branches...
Collection of branches...
Notre sympathique excavateur, François Simard.
Our friendly excavator, François Simard.
2021-05-13-15h33m04.JPG
2021-05-17-07h53m42.JPG
Nous avons déterminé approximativement
notre carré de maison.
We have roughly determined our house square.
Un amélanchier en fleurs sur notre terrain.
A  serviceberry in full bloom on our property.
2021-05-14-12h43m08.JPG
2021-05-18-06h47m09.JPG
Un couple de Pics flamboyants niche dans le
poteau d'Hydro-Québec au bord de la route.
 A pair of Northern Flickers nests
in the Hydro-Québec pole by the roadside.
Le matin du 18 mai, les oeufs des
Bernaches du Canada ont éclos.
Le papa fait le guet pour que la maman
puisse conduire ses poussins à l'eau.
On the morning of May 18, the eggs of the
Canada Geese hatched.

The dad is on watch so that the mom
can lead her chicks to the water.
2021-05-18-07h27m03.JPG
2021-05-18-07h27m41.JPG
Les oisons vont découvrir la vie aquatique.
The goslings are going to discover the aquatic life.

2021-05-18-08h33m59.JPG
2021-05-18-15h44m44.JPG
Lise et Louise préparent un petit jardin potager...
avec l'aide de Cheeva !
Lise and Louise are preparing a small vegetable garden...with the help of Cheeva!
Alors que Marc fait un somme avec Coquine !
While Marc is taking a nap with Coquine !
2021-05-19-08h54m26.JPG
2021-05-19-08h54m56.JPG
Le lendemain, c'est l'installation des tuyaux d'eau qui partiront sous terre vers chacune des maisons.
The next day is the installation of water pipes that will go underground to each house.
2021-05-19-09h06m43.JPG
2021-05-19-14h01m47.JPG
Il en va de même pour l'électricité. Des tuyaux de PVC sont installés dans les tranchées
et les fils électriques passeront à l'intérieur de ces tuyaux.
The same goes for electricity, PVC pipes are laid in the trenches
and the electrical wires will run inside these pipes.

2021-05-19-14h03m15.JPG
2021-05-19-14h06m15.JPG
2021-05-20-15h10m13.JPG
2021-05-20-15h10m19.JPG
Le lendemain, Lise profite du beau temps pour faire un tour de kayak en bois sur le lac.
The next day, Lise takes advantage of the good weather to take a wooden kayak tour on the lake.
2021-05-20-17h03m16.JPG
2021-05-21-06h44m34.JPG
Le Pic flamboyant mâle se pavane dans les environs.
Male Northern Flicker struts around.
Alors qu'une Hirondelle bicolore explore les alentours
en vue du choix d'un nichoir.
While a Tree Swallow explores the surroundings
for the choice of a nesting box.
2021-05-18-10h31m38.JPG
Les oisons bernaches se familiarisent avec leur environnement.
Geese goslings become familiar with their environment.
2021-06-01_01.JPG 2021-06-01-03.JPG
Début juin, la maison de Guy arrive en morceaux,
 un beau casse-tête à assembler.
At the beginning of June, Guy's house arrives in pieces, a nice puzzle to put together.
Beaucoup de traval les attend,
mais ils sont très contents !
A lot of work awaits them,
but they are very happy!
2021-06-01-01.JPG 2021-06-01-05.JPG
Pendant ce temps, le solage du chalet a pris forme.
In the meantime,
the foundation of the guesthouse took shape.
Et les tranchées ont été remblayées, formant un joli sentier à travers les arbres.
And the trenches have been backfilled, forming a nice path through the trees.
2021-06-01-02.JPG 2021-06-01-06.JPG
Les conteneurs qui formeront le garage sont arrivés.
The containers that will make up
the garage have arrived.
Les deux frérots sont bien contents.
The two brothers are very happy.
2021-06-03-10h46m07.JPG 2021-06-03-10h32m34.JPG
Pour leur conférer une stabilité à long terme,
les conteneurs seront installés sur des blocs de ciment enfouis dans le sol.
To give them long-term stability, the containers will be installed on cement blocks buried in the ground.
2021-06-03-10h36m28.JPG 2021-06-03-14h55m49.JPG





Page suivante