Une randonnée au cap Trinité
A hike at the "Trinity Cape"

En septembre, lors de la visite de nos amis Estelle et Paul, nous sommes allé faire le sentier de la
statue de Notre-Dame-du-Saguenay, qui surplombe le fjord, dans le Parc National du Saguenay.

In September, when our friends Estelle and Paul were visiting us, we went hiking in the Saguenay National Park.  We chose the trail
leading to the Statue of Notre-Dame-du-Saguenay, erected on the "Trinity Cape" overlooking the Saguenay Fjord.
Photos/sentier_eternite/DSC_3888.JPG
Photos/sentier_eternite/DSC_3889.JPG
Les racines n'ont pas toujours besoin d'un riche terreau...
The roots don't always need a rich soil...
 Photos/sentier_eternite/DSC_3890.JPG
Photos/sentier_eternite/DSC_3896.JPG
Sous un gigantesque auvent de roche
Under a huge canopy of rock

Un coeur de pierre..
A heart of stone..

Photos/sentier_eternite/DSC_3895.JPG Photos/sentier_eternite/DSC_3894.JPG
Le sentier date d'une centaine d'années. À l'époque, point de bois traité et autres matériaux légers, le sentier est construit de pierres
qui dureront des siècles.
The trail is about 100 years old. At the time there was no treated wood and other light materials, the trail is made of stones
which will remain there for centuries.

Photos/sentier_eternite/DSC_3899.JPG
Tout au long de la montée nous sommes récompensés par
les paysages époustouflants.
All along the uphill trail we are rewarded by
the breathtaking landscapes.

Photos/sentier_eternite/DSC_3905.JPG
Photos/sentier_eternite/DSC_3904.JPG
Photos/sentier_eternite/DSC_3911.JPG

Vu d'ici, le quai de la Baie Éternité semble minuscule.
From here the dock in the Baie Éternité looks tiny.

Photos/sentier_eternite/DSC_3912.JPG
Photos/sentier_eternite/DSC_3933.JPG
Photos/sentier_eternite/DSC_3958.JPG
Photos/sentier_eternite/DSC_3959.JPG
Photos/sentier_eternite/DSC_3932.JPG

Photos/sentier_eternite/DSC_3914.JPG
Photos/sentier_eternite/DSC_3915.JPG Photos/sentier_eternite/DSC_3917.JPG
Photos/sentier_eternite/DSC_3922.JPG
Photos/sentier_eternite/DSC_3920.JPG

Nous avons rencontré quelques vieux spécimens...
We met some quite old guys...

Photos/sentier_eternite/DSC_3962.JPG

Et des plus jeunes aussi...
And some younger ones too...

Photos/sentier_eternite/DSC_3926.JPG

Photos/sentier_eternite/DSC_3934.JPG

Photos/sentier_eternite/DSC_3935.JPG
Photos/sentier_eternite/DSC_3937.JPG

Nous arrivons finalement à la fameuse statue de
Notre-Dame-du-Saguenay, érigée là en 1881.
We finally reach the famous Notre-Dame-du-Saguenay statue,
erected there in 1881.

Photos/sentier_eternite/DSC_3938.JPG
Photos/sentier_eternite/DSC_3939.JPG
Photos/sentier_eternite/DSC_3941.JPG

Photos/sentier_eternite/DSC_3943.JPG
Pendant que Paul photographie Estelle, un navire de bauxite est en route vers les
installations portuaires de l'aluminerie Alcan, à La Baie.
While Paul is taking a picture of Estelle, a bauxite ship is on her way to the
aluminium plant of the Alcan company in La Baie.

Photos/sentier_eternite/DSC_3942.JPG
Photos/sentier_eternite/DSC_3969.JPG
À notre retour tout en bas, la navette du fjord arrivait tout juste au quai de la Baie Éternité.
Just as we were back at the bottom of the mountain, the Fjord Shuttle was docking in Baie Éternité.