Croisière dans les Caraïbes Quatrième Escale: Great Stirrup Cay, Bahamas
Carribean Cruise Fourth Port of Call : Great Stirrup Cay, Bahamas
|
|
Nous
avons passé une journée complète en mer avant cette dernière escale.
En fait, ici c'est simplement un grand banc de sable avec des palmiers,
une longue plage à touristes, où les vacanciers débarquent pour passer
la journée.
Nous ne sommes pas débarqués mais la plupart des autres membre de notre groupe y sont allés.
We spent a whole day at sea before arriving at this last Port of Call.
It is simply a large sandbank with palm trees, a beach for tourists,
where they can get off the ship and spend the day. We didn't go but some of the people of our group did.
|
|

|
|
Cette journée là Marc a tenté sa chance dans un petit tournoi de poker.
Il n'a rien gagné.
On that day Marc tried his luck at a small poker tournament.
He did not win anything.
|
|

| 
|
|
Le bateau navette est plein à ras-bord
quand il quitte le bateau de croisière.
The shuttle boat is full to the top
when leaving the cruiseship.
|
Vue du géant des mers à partir de l'ile.
View of the giant of the seas from the island.
|
|

|
|
Et l'inverse, vue de l'ile à partir du bateau de croisière....avant l'arrivée de la foule.
And the opposite, a view of the island from the cruiseship....before the arrival of the crowd.
|
|

La plage et à droite les beau-frères/belle-soeurs
The beach and on the right the brothers in law/sisters in law
|  |
|

|
|
Le MSC Divina dans toute sa splendeur.
The MSC Divina in all its splendor.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|